Loading...

"Eyebrows? Who cares? With all the suffering around us, with all of the important things to focus on, it flummoxes me to witness how people waste time and money."

Loading...
"Eyebrows? Who cares? With all the suffering around us, with all of the important things to focus on, it flummoxes me to witness how people waste time and money." - Hallo friend WELCOME TO AMERICA, In the article you read this time with the title "Eyebrows? Who cares? With all the suffering around us, with all of the important things to focus on, it flummoxes me to witness how people waste time and money.", we have prepared well for this article you read and download the information therein. hopefully fill posts Article AMERICA, Article CULTURAL, Article ECONOMIC, Article POLITICAL, Article SECURITY, Article SOCCER, Article SOCIAL, we write this you can understand. Well, happy reading.

Title : "Eyebrows? Who cares? With all the suffering around us, with all of the important things to focus on, it flummoxes me to witness how people waste time and money."
link : "Eyebrows? Who cares? With all the suffering around us, with all of the important things to focus on, it flummoxes me to witness how people waste time and money."

see also


"Eyebrows? Who cares? With all the suffering around us, with all of the important things to focus on, it flummoxes me to witness how people waste time and money."

That's the third-highest-ranked comment on a weirdly long WaPo article titled "Our pandemic eyebrows are driving us crazy. Can we learn to love them?" 

All the high-rated comments say just about exactly the same thing. I chose that one to quote because it features my favorite word: flummox. It's a colloquial and vulgar word, according to the OED. "The formation seems to be onomatopoeic, expressive of the notion of throwing down roughly and untidily; compare flump, hummock, dialect slommock sloven." 

The oldest appearance is 1837 in Dickens's "Pickwick Papers": "Ve got Tom Vildspark off that 'ere manslaughter, with a alleybi, ven all the big vigs to a man said as nothing couldn’t save him. And my 'pinion is, Sammy, that if your governor don’t prove a alleybi, he’ll be what the Italians call reg’larly flummoxed, and that’s all about it." 

Italians?! Is that like saying "Pardon my French"
"Pardon my French" or "Excuse my French" is a common English language phrase ostensibly disguising profanity as words from the French language. The phrase is uttered in an attempt to excuse the user of profanity, swearing, or curses in the presence of those offended by it, under the pretense of the words being part of a foreign language. Although the phrase is often used without any explicit or implicit intention of insulting the French people or language, it can nevertheless be perceived as offensive and belittling by Francophone speakers. However, most users of the term intend no such belittlement....

Required cultural reference: 

 

Bonus fact (from the above-linked Wikipedia article, "Pardon My French"): The word for a French kiss in French is "une pelle." It means "a shovel." Please use that knowledge wisely!
Loading...
That's the third-highest-ranked comment on a weirdly long WaPo article titled "Our pandemic eyebrows are driving us crazy. Can we learn to love them?" 

All the high-rated comments say just about exactly the same thing. I chose that one to quote because it features my favorite word: flummox. It's a colloquial and vulgar word, according to the OED. "The formation seems to be onomatopoeic, expressive of the notion of throwing down roughly and untidily; compare flump, hummock, dialect slommock sloven." 

The oldest appearance is 1837 in Dickens's "Pickwick Papers": "Ve got Tom Vildspark off that 'ere manslaughter, with a alleybi, ven all the big vigs to a man said as nothing couldn’t save him. And my 'pinion is, Sammy, that if your governor don’t prove a alleybi, he’ll be what the Italians call reg’larly flummoxed, and that’s all about it." 

Italians?! Is that like saying "Pardon my French"
"Pardon my French" or "Excuse my French" is a common English language phrase ostensibly disguising profanity as words from the French language. The phrase is uttered in an attempt to excuse the user of profanity, swearing, or curses in the presence of those offended by it, under the pretense of the words being part of a foreign language. Although the phrase is often used without any explicit or implicit intention of insulting the French people or language, it can nevertheless be perceived as offensive and belittling by Francophone speakers. However, most users of the term intend no such belittlement....

Required cultural reference: 

 

Bonus fact (from the above-linked Wikipedia article, "Pardon My French"): The word for a French kiss in French is "une pelle." It means "a shovel." Please use that knowledge wisely!


Thus articles "Eyebrows? Who cares? With all the suffering around us, with all of the important things to focus on, it flummoxes me to witness how people waste time and money."

that is all articles "Eyebrows? Who cares? With all the suffering around us, with all of the important things to focus on, it flummoxes me to witness how people waste time and money." This time, hopefully can provide benefits to all of you. Okay, see you in another article posting.

You now read the article "Eyebrows? Who cares? With all the suffering around us, with all of the important things to focus on, it flummoxes me to witness how people waste time and money." with the link address https://welcometoamerican.blogspot.com/2021/02/eyebrows-who-cares-with-all-suffering.html

Subscribe to receive free email updates:

0 Response to ""Eyebrows? Who cares? With all the suffering around us, with all of the important things to focus on, it flummoxes me to witness how people waste time and money.""

Post a Comment

Loading...