Title : Amy is garnering and I'm raising my eyebrow.
link : Amy is garnering and I'm raising my eyebrow.
Amy is garnering and I'm raising my eyebrow.
It's like Politico is nudging me twice, saying Althouse, get on it, you must blog about Amy Coney Barrett getting paid to write a book. They use that word I have a tag about — garner — and a silly incorrect image:
Justice Amy Coney Barrett, Trump’s last pick for the Supreme Court, has also sold a book — garnering a $2 million advance for a tome about how judges are not supposed to bring their personal feelings into how they rule, according to three publishing industry sources. The figure was “an eye-raising amount” for a Supreme Court justice and likely the most since book deals won by Clarence Thomas and Sandra Day O’Connor, one of the people added.
"The people" are "three people familiar with the deal." I think people in publishing should know better than to say "an eye-raising amount." The expression is "eyebrow raising."
From Merriam-Webster's "Learner's Dictionary":
To raise eyebrows means to cause other people to react with surprise or mild disapproval. To raise an/your eyebrow means to move your eyebrows up in a way that shows surprise or mild disapproval.
What the hell would "eye-raising" even be?!
(To comment, email me here.)
It's like Politico is nudging me twice, saying Althouse, get on it, you must blog about Amy Coney Barrett getting paid to write a book. They use that word I have a tag about — garner — and a silly incorrect image:
Justice Amy Coney Barrett, Trump’s last pick for the Supreme Court, has also sold a book — garnering a $2 million advance for a tome about how judges are not supposed to bring their personal feelings into how they rule, according to three publishing industry sources. The figure was “an eye-raising amount” for a Supreme Court justice and likely the most since book deals won by Clarence Thomas and Sandra Day O’Connor, one of the people added.
"The people" are "three people familiar with the deal." I think people in publishing should know better than to say "an eye-raising amount." The expression is "eyebrow
From Merriam-Webster's "Learner's Dictionary":
To raise eyebrows means to cause other people to react with surprise or mild disapproval. To raise an/your eyebrow means to move your eyebrows up in a way that shows surprise or mild disapproval.
What the hell would "eye-raising" even be?!
(To comment, email me here.)
Thus articles Amy is garnering and I'm raising my eyebrow.
You now read the article Amy is garnering and I'm raising my eyebrow. with the link address https://welcometoamerican.blogspot.com/2021/04/amy-is-garnering-and-im-raising-my.html
0 Response to "Amy is garnering and I'm raising my eyebrow."
Post a Comment